肩たたき(かたたたき)

 企業の「肩たたき」、説得か強要か 希望退職巡り相談増加

“Corporate ‘Shoulder Tapping’: Persuasion or Coercion? Increase in Consultations Over Voluntary Retirements”

引用元(reference)
https://www.nikkei.com/article/DGXZQOTG139L90T11C24A2000000/

意味:肩たたき
 凝りなどをほぐすために、肩をたたくこと。また、その道具。
 相手の肩を軽くたたいて、頼んだり勧めたりすること。特に、退職勧告をすること。

Meaning: 
1.The act of tapping someone’s shoulders to relieve stiffness or tension. Also refers to the tool used for this purpose.
2.Lightly tapping someone’s shoulder to make a request or recommendation. Specifically, it often refers to suggesting or advising someone to retire.

Leave a comment