水を差す(みずをさす)

法人税増税に関しては、有識者会議で「企業の国内投資や賃上げに水を差すことのないようにすべきだ」と懸念の声が上がり、財務省の財政制度等審議会でも賃上げへの影響を指摘する意見が出た。

With regard to the corporate tax hike, a panel of experts voiced concern that the tax hike “should be implemented in such a way as not to impede domestic investment and wage increases by companies,” and the Ministry of Finance’s Fiscal System Council also pointed out the impact on wage increases.

引用元(reference):https://www.tokyo-np.co.jp/article/213905

意味:仲のいい者どうしや、うまく進行している事などに、わきから邪魔をする。
Meaning: Interrupts from the sidelines to get along with others or to keep things moving along nicely.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s